| .. SPDX-License-Identifier: GPL-2.0 |
| .. include:: ../disclaimer-sp.rst |
| |
| :Original: Documentation/process/contribution-maturity-model.rst |
| :Translator: Avadhut Naik <avadhut.naik@amd.com> |
| |
| ==================================================== |
| Modelo de Madurez de Contribución al Kernel de Linux |
| ==================================================== |
| |
| |
| Los Antecedentes |
| ================ |
| |
| Como parte de la cumbre de mantenedores del kernel de Linux 2021, hubo |
| una `discusión <https://lwn.net/Articles/870581/>`_ sobre los desafíos |
| en el reclutamiento de mantenedores del kernel, así como la sucesión de |
| los mantenedores. Algunas de las conclusiones de esa discusión incluyeron |
| que las empresas que forman parte de la comunidad del kernel de Linux |
| necesitan permitir que los ingenieros sean mantenedores como parte de su |
| trabajo, para que puedan convertirse en lideres respetados y finalmente, |
| en mantenedores del kernel. Para apoyar una fuente solida de talento, se |
| debe permitir y alentar a los desarrolladores a asumir contribuciones |
| upstream, como revisar los parches de otras personas, reestructurar la |
| infraestructura del kernel y escribir documentación. |
| |
| Con ese fin, Technical Advisory Board (TAB) de la Fundación Linux propone |
| este Modelo de Madurez de Contribución al Kernel de Linux. Estas |
| expectativas comunes para la participación con la comunidad upstream |
| tienen como objetivo aumentar la influencia de los desarrolladores |
| individuales, aumentar la colaboración de las organizaciones y mejorar |
| la salud general del ecosistema del kernel de Linux. |
| |
| El TAB insta a las organizaciones a evaluar continuamente su modelo de |
| madurez de Código Abierto y comprometerse a realizar mejoras para |
| alinearse con este modelo. Para ser eficaz, esta evaluación debe |
| incorporar la reacción de toda la organización, incluyendo la gerencia |
| y los desarrolladores en todos los niveles de antigüedad. En el espíritu |
| de Código Abierto, alentamos a las organizaciones a publicar sus |
| evaluaciones y planes para mejorar su participación con la comunidad |
| upstream. |
| |
| Nivel 0 |
| ======= |
| |
| * A los ingenieros de software no se les permite contribuir con parches |
| al kernel de Linux. |
| |
| Nivel 1 |
| ======= |
| |
| * A los ingenieros de software se les permite contribuir con parches al |
| kernel de Linux, ya sea como parte de sus responsabilidades de trabajo |
| o en su propio tiempo. |
| |
| Nivel 2 |
| ======= |
| |
| * Se espera que los ingenieros de software contribuyan al kernel de Linux |
| como parte de sus responsabilidades de trabajo. |
| * Se proporcionará apoyo a los ingenieros de software para asistir a |
| conferencias relacionadas con Linux como parte de su trabajo. |
| * Las contribuciones de código upstream de un ingeniero de software se |
| considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento. |
| |
| Nivel 3 |
| ======= |
| |
| * Se espera que los ingenieros de software revisen los parches (incluidos |
| los parches escritos por ingenieros de otras empresas) como parte de |
| sus responsabilidades de trabajo. |
| * Contribuir con presentaciones o ponencias a conferencias relacionadas |
| con Linux o académicas (como las organizadas por la Fundación Linux, |
| Usenix, ACM, etc.), se consideran parte del trabajo de un ingeniero. |
| * Las contribuciones a la comunidad de un ingeniero de software se |
| considerarán en la promoción y las revisiones de rendimiento. |
| * Las organizaciones informarán regularmente sobre las métricas de sus |
| contribuciones de código abierto y harán un seguimiento de estas |
| métricas a lo largo del tiempo. Estas métricas pueden publicarse |
| solo internamente dentro de la organización, o a discreción de la |
| organización, algunas o todas pueden publicarse externamente. Las |
| métricas que se sugieren encarecidamente incluyen: |
| |
| * El número de contribuciones al kernel upstream por equipo u |
| organización (por ejemplo, todas las personas que reportan a un |
| gerente o director o vicepresidente). |
| * El porcentaje de desarrolladores del kernel que han realizado |
| contribuciones upstream relativo al total de desarrolladores |
| del kernel en la organización. |
| * El intervalo de tiempo entre los kernels utilizados en los servidores |
| y/o productos de la organización y la fecha de publicación del kernel |
| upstream en el que se basa el kernel interno. |
| * El número de commits fuera del árbol de desarrollo presentes en los |
| kernels internos. |
| |
| Nivel 4 |
| ======= |
| |
| * Se anima a los ingenieros de software a pasar una parte de su tiempo de |
| trabajo centrado en el Trabajo Ascendente, que se define como revisar |
| parches, servir en los comités de programas, mejorar la infraestructura |
| del proyecto central como escribir o mantener pruebas, reducir la deuda |
| de tecnología upstream, escribir documentación, etc. |
| * Los ingenieros de software son apoyados para ayudar a organizar |
| conferencias relacionadas con Linux. |
| * Las organizaciones considerarán los comentarios de los miembros de la |
| comunidad en las revisiones oficiales de rendimiento. |
| |
| Nivel 5 |
| ======= |
| |
| * El desarrollo del kernel upstream se considera un puesto de trabajo |
| formal, con al menos un tercio del tiempo del ingeniero pasado a hacer |
| el Trabajo Ascendente. |
| * Las organizaciones buscarán activamente las reacciones de los miembros |
| de la comunidad como un factor en las revisiones oficiales de |
| rendimiento. |
| * Las organizaciones informarán regularmente internamente sobre la ratio |
| de trabajo upstream a trabajo enfocado en perseguir directamente los |
| objetivos comerciales. |